Localize is a no-code translation solution for SaaS platforms, allowing you to easily translate your web app, dashboard, API docs, and much more. With traditional solutions - as well as building it in-house - it could take months to offer multilingual support to users. With Localize, you can translate your SaaS platform in just hours - allowing you to expand into new markets and delight customers around the globe.
Enterprise SaaS brands like Cisco, Intuit, Atlassian, Afterpay, Discord, and Canva use Localize to easily translate their platforms and provide great user experiences to all customers.
Based on our record, Craft CMS seems to be a lot more popular than Localize. While we know about 31 links to Craft CMS, we've tracked only 3 mentions of Localize. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.
The most typical approach is having a CMS admin panel sit somewhere on the server; everyone with an account uses this. This is a very convenient approach, especially when working with a team. This way, many people can work on different articles simultaneously without worrying about potential conflicts or overwriting stuff. The only con is related to security - everyone can try to get inside, and if you forget to... - Source: dev.to / 10 months ago
PHP has a lot of top tier CMSes. IMHO bunch of them are even better than Statamic. Craft CMS (https://craftcms.com/) is a lot more mature database based CMS. Kirby (https://getkirby.com/) is better at flat-file and has a lot better admin interface. Twill (https://twillcms.com/) is better integrated in Laravel and is fully open-source. Statamic mostly feels like it's sitting besides Laravel and they call themselves... - Source: Hacker News / about 1 year ago
You're basically looking for any CMS that supports headless mode. E.g. Strapi (https://strapi.io/, NodeJS based), CraftCMS (https://craftcms.com/, PHP based) or countless others. Source: about 1 year ago
It's built on Craft CMS. Makes the relationships between elements (a match and a player, for example) super easy. Source: over 1 year ago
Is there a reason you aren’t using an existing CMS? There’s a lot that provide all the UI functionality you are talking about and then expose it via a API to be consumed in your front end. https://craftcms.com is one option I’ve had good success with. Source: over 1 year ago
There are definitely i18n solutions to problems like this, but have you looked at an agent based solution such as https://localizejs.com? We used it for a project at work and it’s actually a surprisingly robust way to deal with translation by separating language management from development effort. Source: about 3 years ago
I run a company called Localize (https://localizejs.com). I’d love to speak to anyone with a background like yours for a PM or technical role with us. There’s no experience better than starting and failing at startups/side projects to prepare yourself for a Product Management role. brandon@localizejs.com. - Source: Hacker News / about 3 years ago
Localize | https://localizejs.com | REMOTE (US / Canada) | Full-time | Backend & Full Stack Engineers We're hiring Full-Stack Engineers to join our remote-first team. As a core member of our engineering team, you’ll be responsible for implementing new functionality within Localize’s core product, maintaining existing code and functionality, and improving existing systems for maintainability, scalability, and... - Source: Hacker News / over 3 years ago
WordPress - WordPress is web software you can use to create a beautiful website or blog. We like to say that WordPress is both free and priceless at the same time.
POEditor - The translation and localization management platform that's easy to use *and* affordable!
Drupal - Drupal - the leading open-source CMS for ambitious digital experiences that reach your audience across multiple channels. Because we all have different needs, Drupal allows you to create a unique space in a world of cookie-cutter solutions.
Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.
Statamic - Build better, easier to manage websites. Enjoy radical efficiency. It's everything you never knew you always wanted in a CMS.
Phrase - A platform offering AI-powered translation tools for localization at scale.