Software Alternatives, Accelerators & Startups

Format VS Phrase

Compare Format VS Phrase and see what are their differences

Format logo Format

Online portfolio platform for creatives; photographers, designers, artists and more.

Phrase logo Phrase

A platform offering AI-powered translation tools for localization at scale.
  • Format Landing page
    Landing page //
    2023-10-21
  • Phrase Phrase TMS web editor
    Phrase TMS web editor //
    2024-01-10
  • Phrase Phrase TMS translation memories
    Phrase TMS translation memories //
    2024-01-10

The Phrase Localization Platform is a unique, AI-powered language platform that integrates translation, scoring, and automation tools in one place for businesses and language service providers. It offers scalability, a vendor-neutral approach, and advanced analytics for performance optimization. Ready-to-use with access to all of its key products, it facilitates easy start-up and rapid scaling.

With single sign-on (SSO) and an intuitive interface, Phrase provides a user-friendly, centralized ecosystem. The Phrase Localization Platform includes:

Phrase Translation Management System (Phrase TMS) Translation project management with industry-grade CAT tools

Phrase Strings Developer-friendly tool for software, games, and website copy localization

Phrase Orchestrator No-code, customizable workflows that automate your manual processes

Phrase Analytics Insightful data to optimize your cost, quality, and speed

Phrase Language AI Fast and secure machine translation tailored to your terminology

Phrase Custom AI AI powered machine translation, leveraging your own content

Phrase Portal Secure, immediate, and intuitive access to advanced localization technology

Phrase Quality Technologies Scores and checks to guarantee your content consistently meets quality standards

Integrations 50+ integrations with plug-and-play approach for rapid deployment

Format

Website
format.com
$ Details
Platforms
-
Release Date
-

Phrase

Website
phrase.com
$ Details
paid Free Trial $27.0 / Monthly (Freelancer)
Platforms
Cloud Windows Linux iOS
Release Date
2010 January

Format videos

WHY I switched from FORMAT to SQUARESPACE | Photography Portfolio

More videos:

  • Review - Format Website Builder Review

Phrase videos

Introduction to the Phrase Localization Suite

More videos:

  • Demo - The New Phrase Strings Editor
  • Demo - Unlock language. Unlock opportunity.

Category Popularity

0-100% (relative to Format and Phrase)
CMS
100 100%
0% 0
Localization
0 0%
100% 100
Website Builder
100 100%
0% 0
Website Localization
0 0%
100% 100

User comments

Share your experience with using Format and Phrase. For example, how are they different and which one is better?
Log in or Post with

Reviews

These are some of the external sources and on-site user reviews we've used to compare Format and Phrase

Format Reviews

The 10 Best Portfolio Website Builders in 2023
Format is one of the new-generation website-building platforms that specialize not only in solutions but also education. The Format Magazine has hundreds of published articles about Format as a platform and how to grow your digital business as an individual. However, one of the major features of Format is its Workflow service.
Source: stackdiary.com

Phrase Reviews

7 Best Google Translate Alternatives for 2020
Memsource is a cloud-based translation platform built to support the safe and seamless collaboration of translators. This software offers easy yet robust translation tools that allow users to process hundreds of dialects provided in various file types.
Source: blog.bit.ai

Social recommendations and mentions

Based on our record, Format should be more popular than Phrase. It has been mentiond 9 times since March 2021. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.

Format mentions (9)

  • Help with CFCard adapter and 486 system BIOS 504MB limit...
    C:\ has format.com, D:\ can write test.txt, E:\ can write test2.txt, F:\ can. Source: about 1 year ago
  • File size of C1 TIFFs
    I exported a bunch of 8-bit TIFFs from C1-21 today. The Finder reported them all around 92Mb (Sony A7r3 files). I tried to upload them to my site at format.com only to have half rejected for being "over 100Mb". Source: over 1 year ago
  • When I send my site to people (Facebook, discord, whatever) this is the screencap and description people see. This image is nowhere on my site. My domain name is through google, and it isn't on google domains. Where is this likely cached and how do I reset it? Frankly, it is a boring image.
    I am using format.com. What sort of metadata should I be setting? Source: over 1 year ago
  • I think web station made it so I can't connect via IP?
    I usually connect by quick connect, but my website host is coming to an end. It is currently on format.com, a photography site. I started to make a site in php, and rather than configure mamp, I thought I'd put my images on synology. Ever since installing web station, maria, phpmyadmin, I can't connect via 192.xx.xx.xx, only quick station. For a while I could connect by localip/phpmyadmin/index.php. Source: over 1 year ago
  • Got an email from Thetypefounders regarding a font i'm using on my website, need advice
    I got an email from The Type Founders about a font that I'm using on my website, wich is made in format.com, using their available fonts. The email says I'm using a font on my website without license... I don't understand, I'm using one of the fonts that format lets you choose, so it would be more of a problem from format than from me right? I would like to get some help on this regard. Is this a normal situation... Source: over 1 year ago
View more

Phrase mentions (4)

  • A Non-Coders Guide to Open Source Contributions
    According to this article from Phrase, software localization is a process in software development that aims to adapt a web or mobile app to the culture and language of users in a target market. - Source: dev.to / 5 months ago
  • Handling i18n the proper way
    There are also backends / SaaS tools that offers some of the management for the translations, for example: https://phrase.com/ or https://locize.com/. Source: over 2 years ago
  • How do you guys handle your in-app translations?
    I’ve used https://phrase.com/. Was cool because it offered a nice API for automation of downloading translation updates. Source: almost 3 years ago
  • How to set dynamic language translation?
    You can give a try to formatjs that now includes react-intl or react-intl-universal by Alibaba. If you are looking for a ready to be consumed solution instead, I would suggest phrase.com. Source: over 3 years ago

What are some alternatives?

When comparing Format and Phrase, you can also consider the following products

Pixpa - Pixpa is an all-in-one platform to create beautiful, professional portfolio websites, client galleries and online stores without any coding knowledge.

Lokalise - Localization tool for software developers. Web-based collaborative multi-platform editor, API/CLI, numerous plugins, iOS and Android SDK.

Picflow - Online gallery and proofing platform for creative professionals.

Crowdin - Localize your product in a seamless way

SquareSpace - Squarespace is the easiest way for anyone to create an exceptional website. Pages, galleries, blogs, e-commerce, domains, hosting, analytics, 24/7 support - all included.

Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.