Lokalise is a translation management system, which is designed to make the process of localization faster and easier. Our platform reduces manual work and routine tasks that appear while translating web and mobile apps, games, and other software.
With Lokalise you can: ✓ Translate your localization files (.xml, .strings, .json, .xliff, etc). ✓ Collaborate and manage all your software localization projects in one platform. ✓ Integrate translation into the development and deployment process. ✓ Set up automated workflows via API, use webhooks or integrate with other services (GitHub, Slack, JIRA, Sketch, etc). ✓ Add screenshots for automatic recognition and matching with the text strings in your projects. ✓ Upload Sketch artboards to Lokalise and allow translators to work before development starts. ✓ Preview in real-time how the translations will look like in your web or mobile app (iOS and Android SDK). ✓ Order professional translations from Lokalise translators or use machine translation.
Based on our record, Logz.io should be more popular than Lokalise. It has been mentiond 26 times since March 2021. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.
Logz.io — Free up to 1 GB/day, one day retention. - Source: dev.to / 5 months ago
Logz.io is like a cloud-based control center for your applications, systems, and infrastructure. It keenly observes their performance and health and provides you with any required insights that will help with the smooth running of your digital platform. With its log management, metrics analysis, and distributed tracing capabilities, Logz.io is one of the best performance monitoring tools to ensure your tech stack... - Source: dev.to / 7 months ago
You better use a logs tool like logz.io or something, Don't re-invent the wheel. Source: about 1 year ago
However, if you don't have the resources to manage something, solutions like the one above can get VERY expensive and even managed purpose built solutions like https://logz.io/ can get pricy. I think logz.io is the closest you will get to a no frills log storage platform. Source: over 1 year ago
Logz.io is an observability and security monitoring tool that provides cloud-based log analytics targeted at data security and minimizing the need for capacity management. - Source: dev.to / over 1 year ago
I'm pretty sure, you'll find companies like this one which provide a nice GUI for helping with l10n or this one which offers translation services or this page that offers to convert between different formats, one of which probably has a nice GUI tool. Found them by 20 secs of googling. Source: about 1 year ago
Localise has no problem reading the json files or export to json, we recently started using it in collaboration with external translators. Source: about 1 year ago
Actually I don't have "my" app. But in our app we use https://lokalise.com/ to localize it even to Norwegian. Our team is not the most expensive company in the world btw. And we don't have 1B+ users all over the world. Source: about 1 year ago
Internationalization (i18n) pain for a documentation project is a process problem, not a feature gap. Documentation frameworks are not meant to translate your developer docs for you into the language of your choice. Some frameworks might offer i18n support, like the Crowdin support in Docusauraus v2. With Jekyll, you have to pick a theme like this one. I doubt if the reST or adoc frameworks would differ much from... - Source: dev.to / over 1 year ago
I've been thinking about building a micro saas very similar to this after having so many issues coordinating the localization of several products I manage. The only robust options in the market are incredibly expensive (for example https://lokalise.com/). Source: almost 2 years ago
Sumo Logic - Sumo Logic is a secure, purpose-built cloud-based machine data analytics service that leverages big data for real-time IT insights
Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.
Datadog - See metrics from all of your apps, tools & services in one place with Datadog's cloud monitoring as a service solution. Try it for free.
Phrase - A platform offering AI-powered translation tools for localization at scale.
Graylog - Graylog is an open source log management platform for collecting, indexing, and analyzing both structured and unstructured data.
POEditor - The translation and localization management platform that's easy to use *and* affordable!