Lokalise is a translation management system, which is designed to make the process of localization faster and easier. Our platform reduces manual work and routine tasks that appear while translating web and mobile apps, games, and other software.
With Lokalise you can: ✓ Translate your localization files (.xml, .strings, .json, .xliff, etc). ✓ Collaborate and manage all your software localization projects in one platform. ✓ Integrate translation into the development and deployment process. ✓ Set up automated workflows via API, use webhooks or integrate with other services (GitHub, Slack, JIRA, Sketch, etc). ✓ Add screenshots for automatic recognition and matching with the text strings in your projects. ✓ Upload Sketch artboards to Lokalise and allow translators to work before development starts. ✓ Preview in real-time how the translations will look like in your web or mobile app (iOS and Android SDK). ✓ Order professional translations from Lokalise translators or use machine translation.
We have 900+ standard & natural-sounding AI voices in 130 languages worldwide.
You can use our voices for your videos, which you can place on YouTube, Vimeo, Facebook, Instagram, or personal websites.
We use artificial intelligence (AI) & machine learning (ML) which enables us to push the limit and creates a very human-like Text to Speech with a customizable audio style, voice speed, pitch, volume, pause, adding emphasis, audio format, and audio profile settings.
Based on our record, VoiceMaker should be more popular than Lokalise. It has been mentiond 17 times since March 2021. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.
I'm pretty sure, you'll find companies like this one which provide a nice GUI for helping with l10n or this one which offers translation services or this page that offers to convert between different formats, one of which probably has a nice GUI tool. Found them by 20 secs of googling. Source: about 1 year ago
Localise has no problem reading the json files or export to json, we recently started using it in collaboration with external translators. Source: about 1 year ago
Actually I don't have "my" app. But in our app we use https://lokalise.com/ to localize it even to Norwegian. Our team is not the most expensive company in the world btw. And we don't have 1B+ users all over the world. Source: about 1 year ago
Internationalization (i18n) pain for a documentation project is a process problem, not a feature gap. Documentation frameworks are not meant to translate your developer docs for you into the language of your choice. Some frameworks might offer i18n support, like the Crowdin support in Docusauraus v2. With Jekyll, you have to pick a theme like this one. I doubt if the reST or adoc frameworks would differ much from... - Source: dev.to / over 1 year ago
I've been thinking about building a micro saas very similar to this after having so many issues coordinating the localization of several products I manage. The only robust options in the market are incredibly expensive (for example https://lokalise.com/). Source: almost 2 years ago
I was impressed with https://voicemaker.in/ and paid for a months Premium subscription.. Only $10. Turns out I probably could have used the $5 subscription for the voices I used. Source: over 1 year ago
The best free ones I've come across are Clipchamp AND https://voicemaker.in/. Source: over 1 year ago
I’ve used https://voicemaker.in quite a bit. But my company pays for it…. Source: over 1 year ago
Hey thx for the voicemaker.in tip, I'm looking for this sort of thing rn and have not found anything as good for the price. Def will check it out. Source: over 1 year ago
I've been using https://voicemaker.in/ for text to speach.. Their premier subscription is only $10 for a month and the payments aren't reccuring. Source: over 1 year ago
Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.
ttsMP3.com - ttsMP3.com is a web application that can convert your texts into audio MP3 audio files and vice versa.
Phrase - A platform offering AI-powered translation tools for localization at scale.
Notevibes - Online Text to Speech Converter with 57 natural voices. Download your files as mp3 and Wav. For business and personal usage.
POEditor - The translation and localization management platform that's easy to use *and* affordable!
Free TTS - Free TTS is a web application that can convert any text into audio.