Lokalise is a translation management system, which is designed to make the process of localization faster and easier. Our platform reduces manual work and routine tasks that appear while translating web and mobile apps, games, and other software.
With Lokalise you can: ✓ Translate your localization files (.xml, .strings, .json, .xliff, etc). ✓ Collaborate and manage all your software localization projects in one platform. ✓ Integrate translation into the development and deployment process. ✓ Set up automated workflows via API, use webhooks or integrate with other services (GitHub, Slack, JIRA, Sketch, etc). ✓ Add screenshots for automatic recognition and matching with the text strings in your projects. ✓ Upload Sketch artboards to Lokalise and allow translators to work before development starts. ✓ Preview in real-time how the translations will look like in your web or mobile app (iOS and Android SDK). ✓ Order professional translations from Lokalise translators or use machine translation.
No PassMark CPU Benchmarks videos yet. You could help us improve this page by suggesting one.
Based on our record, PassMark CPU Benchmarks should be more popular than Lokalise. It has been mentiond 90 times since March 2021. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.
I would not use cpubenchmark.net. Their testing has been very questionable. Source: 7 months ago
I decided to look through cpubenchmark.net to maybe gauge what CPUs and graphics cards are better than Cyberpunk's new requirements but still within my means. Source: 10 months ago
My friend is kindly giving me an old computer of his and I'm just trying to get grip of which parts I should combine from my current computer and the one he is giving me. The main component I am unsure of is the CPU, I currently have a Ryzen 5 1600 (3.2GHz) but the other computer has a Intel I5-7600K (3.6GHz). I've compared the two CPUs on cpubenchmark.net and it says the Ryzen 5 1600 is better despite having a... Source: 10 months ago
I am currently upgrading my old (2017) pc. Since I do not have any hard requirement for it (I just use it for gaming once in a while...) I have decided to stay in budget buying used but decent component, and keeping my old motherboard. It was original provided with an Intel Core i5-7400 CPU, so it comes with the socket FCLGA1151. My idea is to upgrade to an Intel Core i5-9600K, as the 9th generation is the latest... Source: 12 months ago
Cpubenchmark.net and videocardbenchmark.net for basic knowledge of hardware power. Source: 12 months ago
I'm pretty sure, you'll find companies like this one which provide a nice GUI for helping with l10n or this one which offers translation services or this page that offers to convert between different formats, one of which probably has a nice GUI tool. Found them by 20 secs of googling. Source: about 1 year ago
Localise has no problem reading the json files or export to json, we recently started using it in collaboration with external translators. Source: about 1 year ago
Actually I don't have "my" app. But in our app we use https://lokalise.com/ to localize it even to Norwegian. Our team is not the most expensive company in the world btw. And we don't have 1B+ users all over the world. Source: about 1 year ago
Internationalization (i18n) pain for a documentation project is a process problem, not a feature gap. Documentation frameworks are not meant to translate your developer docs for you into the language of your choice. Some frameworks might offer i18n support, like the Crowdin support in Docusauraus v2. With Jekyll, you have to pick a theme like this one. I doubt if the reST or adoc frameworks would differ much from... - Source: dev.to / over 1 year ago
I've been thinking about building a micro saas very similar to this after having so many issues coordinating the localization of several products I manage. The only robust options in the market are incredibly expensive (for example https://lokalise.com/). Source: almost 2 years ago
Versus - Find popular alternatives to anything in a jiffy
Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.
NanoReview - Most advanced CPU and SoC comparison
Phrase - A platform offering AI-powered translation tools for localization at scale.
Productz.com - Crowdsourced products database
POEditor - The translation and localization management platform that's easy to use *and* affordable!