Software Alternatives, Accelerators & Startups

SDL TRADOS VS PONS

Compare SDL TRADOS VS PONS and see what are their differences

SDL TRADOS logo SDL TRADOS

Computer-Assisted Translation tool, enabling the use of Translation memory.

PONS logo PONS

Germany’s most-trusted foreign-language dictionary. Includes language-learning materials, definitions, examples, pronunciation tips and a vocabulary trainer.
  • SDL TRADOS Landing page
    Landing page //
    2023-10-20
  • PONS Landing page
    Landing page //
    2022-02-20

SDL TRADOS videos

Reviewing translations in SDL Trados Studio 2019

More videos:

  • Review - A translator's first reaction to SDL Trados Studio 2019
  • Review - Useful review features in SDL Trados Studio

PONS videos

PONS Bed Review

More videos:

  • Review - My Favorite Summer Shoes ~ Pons & Sabah
  • Review - PONS mattress review

Category Popularity

0-100% (relative to SDL TRADOS and PONS)
Localization
100 100%
0% 0
Languages
0 0%
100% 100
Website Localization
100 100%
0% 0
Spaced Repetition
0 0%
100% 100

User comments

Share your experience with using SDL TRADOS and PONS. For example, how are they different and which one is better?
Log in or Post with

Social recommendations and mentions

Based on our record, PONS seems to be more popular. It has been mentiond 3 times since March 2021. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.

SDL TRADOS mentions (0)

We have not tracked any mentions of SDL TRADOS yet. Tracking of SDL TRADOS recommendations started around Mar 2021.

PONS mentions (3)

  • German: Use of das/die/der
    When in doubt, use a dictionary: https://en.pons.com/translate. Source: over 1 year ago
  • What is the best german dictionary to use on a phone?
    I use PONS often, because it gives you multiple definitions, example sentences, a quick overview of the grammatical information you may need and also in my case it also includes a German<->Greek dictionary which sometimes help me understand the meaning better or allows me to find a word in German that I also lack in English. Source: about 2 years ago
  • difference of ansehen and sehen
    Machine translators like google translate (or the superior deepl.com) are good tools to get the gist of a text in a foreign language, but they're not ideal learning tools. I would suggest to use an actual dictionary like leo.org, dict.cc, or pons.com when it comes to word definitions and distinctions between alternatives. Source: over 2 years ago

What are some alternatives?

When comparing SDL TRADOS and PONS, you can also consider the following products

OmegaT - OmegaT is a free open-source translation memory application for professional translators written in Java.

Lion (LEO dictionary) - Translate words on your screen with a single mouse click!

Crowdin - Localize your product in a seamless way

Perfect Dictionary - The most comprehensive offline dictionary on Windows Phone!

Weblate - Weblate is a free web-based translation management system.

Google Translate - Google's free service instantly translates words, phrases, and web pages between English and over 100 other languages.