Xnapper is a nataive macOS Application that enables users to take beautiful screenshots instantly, making it "social media ready" the moment you snap your screen.
Lokalise is a translation management system, which is designed to make the process of localization faster and easier. Our platform reduces manual work and routine tasks that appear while translating web and mobile apps, games, and other software.
With Lokalise you can: ✓ Translate your localization files (.xml, .strings, .json, .xliff, etc). ✓ Collaborate and manage all your software localization projects in one platform. ✓ Integrate translation into the development and deployment process. ✓ Set up automated workflows via API, use webhooks or integrate with other services (GitHub, Slack, JIRA, Sketch, etc). ✓ Add screenshots for automatic recognition and matching with the text strings in your projects. ✓ Upload Sketch artboards to Lokalise and allow translators to work before development starts. ✓ Preview in real-time how the translations will look like in your web or mobile app (iOS and Android SDK). ✓ Order professional translations from Lokalise translators or use machine translation.
Based on our record, Lokalise should be more popular than Xnapper. It has been mentiond 11 times since March 2021. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.
600 hours to build another screenshot editor? Which just adds some gradient and aligns the image? What are some differences between your product and the following free services? https://screenzy.io/ https://screenshot.rocks/ https://www.fabpic.app/ https://shoteasy.fun/screenshot-beautifier https://gemoo.com/screen-capture/ https://xnapper.com/ https://codeimage.dev/. - Source: Hacker News / 3 months ago
No, it's taking a screenshot of the browser's content, then adding padding to the surrounding image, and letting you pick a colour for it. Screenshot Software like Cleanshot X and Xnapper have this feature built in, either as a default or as a customisable setting.They're basically making it unnecessary to use a third-party screenshot tool to achieve the same effect. Why would you want it? I have no clue.... Source: 7 months ago
Reminds me of https://xnapper.com/, except for code. I imagine some people might tweet snippets of code, and this makes the snippet look much more visually appealing. - Source: Hacker News / 10 months ago
Xnapper can do this. https://xnapper.com/. Source: about 1 year ago
I built a screenshot app for macOS and made ~$3k/mo from it :) https://xnapper.com People like the app for its ability to turn a normal boring screenshot into a beautiful one that they can share on social media instantly. - Source: Hacker News / over 1 year ago
I'm pretty sure, you'll find companies like this one which provide a nice GUI for helping with l10n or this one which offers translation services or this page that offers to convert between different formats, one of which probably has a nice GUI tool. Found them by 20 secs of googling. Source: about 1 year ago
Localise has no problem reading the json files or export to json, we recently started using it in collaboration with external translators. Source: about 1 year ago
Actually I don't have "my" app. But in our app we use https://lokalise.com/ to localize it even to Norwegian. Our team is not the most expensive company in the world btw. And we don't have 1B+ users all over the world. Source: about 1 year ago
Internationalization (i18n) pain for a documentation project is a process problem, not a feature gap. Documentation frameworks are not meant to translate your developer docs for you into the language of your choice. Some frameworks might offer i18n support, like the Crowdin support in Docusauraus v2. With Jekyll, you have to pick a theme like this one. I doubt if the reST or adoc frameworks would differ much from... - Source: dev.to / over 1 year ago
I've been thinking about building a micro saas very similar to this after having so many issues coordinating the localization of several products I manage. The only robust options in the market are incredibly expensive (for example https://lokalise.com/). Source: almost 2 years ago
BrandBird - Brand your Twitter content uniquely
Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.
Pika.style - A free tool to quickly convert screenshots into beautiful website and device mockups. You can create customizable images for App Store, Instagram, and more
Phrase - A platform offering AI-powered translation tools for localization at scale.
Screely - Screely instantly generates dribbble-ready images. Simply upload your screenshot and we'll do the rest.
POEditor - The translation and localization management platform that's easy to use *and* affordable!