SimpleLocalize is a simple and user-friendly translation management solution. Can be used in many ways, you can choose between:
User-Friendly Interface
SimpleLocalize.io offers a clean and intuitive user interface that makes it easy for users to manage localization projects without needing extensive technical knowledge.
Automation Features
The platform provides automation options such as command-line tools and integrations, which help streamline the translation process and reduce manual workload.
Collaboration Tools
SimpleLocalize.io supports team collaboration by allowing multiple users to work on a project simultaneously, enhancing productivity and coordination within localization teams.
Integrations
The platform offers integrations with various development and project management tools, facilitating easier transitions from localization tasks to other workflows.
Affordable Pricing
SimpleLocalize.io offers competitive pricing with various plans to accommodate different user needs, making it accessible for startups and small businesses.
Promote SimpleLocalize.io. You can add any of these badges on your website.
We use this system for translating web and mobile apps and it really makes the whole process faster and easier for the whole team. It's simple to integrate, and their support is very responsive.
SimpleLocalize - Free up to 100 translation keys, unlimited strings, unlimited languages, startup deals. - Source: dev.to / over 2 years ago
Shamless plug You can use my app for that, it doesn’t require monthly subscription. 😉. Source: almost 3 years ago
In favor of typesafe-i18n: - Offers an option for asynchronous loading of locales. It's in the roadmap for i18nifty but as of today it doesn't features it. - It's lighter 1.3Kb vs 22Kb for i18nifty (I could work on reducing the size but it isn't high in my priorities). - Support third party localisation services such as https://locize.com/ https://lokalise.com/ or https://simplelocalize.io/. Source: almost 3 years ago
That's definitely a trade off. Because i18nifty enables to use React components and JS logic we are not compatible with third party translation services like https://locize.com/ https://lokalise.com/ or https://simplelocalize.io/. However, I think it is worth it. It makes life easy for the devs and get cleaner code in exchange for having to pay a bit more to for translation services. That said, if you can get... Source: almost 3 years ago
NextJS, a well-known framework among React developers, provides multiple libraries that create a very developer-friendly environment. The most popular ones are i18Next, next-translate and, our main focus in this blog post, next-18next, a translation library that does a fantastic job helping in translation management. The following blog post will show you how to set up next-i18n in your NextJS app and manage... - Source: dev.to / almost 3 years ago
Own SaaS my salary is now higher than before 😌. Source: about 3 years ago
I know the advantage of this approach is that you can do it for free, but in general you could also use something like SimpleLocalize (I’m the author, backend uses Spring and Java 18😎) You can keep translations there, auto-translate and host them on CDN. In my approach, the cool thing is that you can fix the incorrect auto-translated texts in the editor. It supports DeepL and Google Translate, there is a free... Source: about 3 years ago
Wow, that’s great! I was thinking that you used some kind of software like SimpleLocalize to use auto-translation. :). Source: about 3 years ago
Don’t implement it on your own. Use something like SimpleLocalize and use their REST API and CDN. Client will have a nice panel to edit/change translations and you will get a nice API to fetch translated content. Source: about 3 years ago
I have a few. One is very specific for vending machine market. Other one is to simplify translation process for developers and allow non-tech people (or managers) edit application texts without creating a ticket in Jira for developers. It’s called SimpleLocalize.io. Source: over 3 years ago
Running long jobs in background? For example I use multithreading to auto-translate texts from language to another using DeepL or Google translate. Source: over 3 years ago
I already use it in my project Previously I was using Adorable avatars but they stopped working at some point. :(. Source: over 3 years ago
SimpleLocalize - Free up to 100 translation keys, unlimited strings, unlimited languages, startup deals. - Source: dev.to / almost 4 years ago
Easy to do, but it’s hard to calculate how much time I spent do promoting my business. I spend countless hours on my localization platform ಠᴗಠ. Source: almost 4 years ago
Do you know an article comparing SimpleLocalize.io to other products?
Suggest a link to a post with product alternatives.
This is an informative page about SimpleLocalize.io. You can review and discuss the product here. The primary details have been verified within the last quarter. So they could be considered up to date. If you think we are missing something, please use the means on this page to comment or suggest changes. All reviews and comments are highly encouranged and appreciated as they help everyone in the community to make an informed choice. Please always be kind and objective when evaluating a product and sharing your opinion.