Crowdin is an AI-powered localization software for teams. Connect with over 600 tools to translate your content. Manage all your multilingual content in one place. Get quality translations for your app, website, game, supporting documentation, and so on. Invite your own translation team or work with professional translation agencies within Crowdin.
-Integration with 600+ apps, including Git, marketing, support, and other tools.
-Get translations from Crowdin language services, agencies from the marketplace, or your own translation team.
-Content integrations with GitHub, GitLab, Bitbucket, and Azure Repos.
-Integrations with Google Play, Android Studio, VS Code, and other systems.
-iOS and Android SDKs for over-the-air content delivery, real-time preview, and screenshots.
-Figma, Adobe XD, and Sketch plugins.
-Integrations with marketing tools: Mailchimp, Contentful, SendGrid, Hubspot, Dropbox, and more.
-API, CLI, webhooks.
-Translation Memory, Screenshots, In-Context Visual Editor, Machine Translations, Quality Assurance checks, Reports, and a Marketplace.
-Tasks and more.
For more information, visit crowdin.com. For enterprise businesses, try Crowdin for Enterprise: https://crowdin.com/enterprise
Crowdin supports more than 60 file formats for mobile, software, documents, subtitles, graphics and assets: .xml, .strings, .json, .html, .xliff, .csv, .php, .resx, .yaml, .xml, .properties, .strings, and so on.
No features have been listed yet.
No Word Count Tools videos yet. You could help us improve this page by suggesting one.
Based on our record, Crowdin should be more popular than Word Count Tools. It has been mentiond 19 times since March 2021. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.
Crowdin.com — Unlimited projects, unlimited strings, and collaborators for Open Source. - Source: dev.to / 5 months ago
We're using Crowdin for this, since we need to localise with external partners to different languages: https://crowdin.com/. But there are other options on the market that are geared more towards providing a true source of text, like Frontitude or Ditto: Https://www.frontitude.com/ Https://www.dittowords.com/. Source: 7 months ago
You can try crowdin.com for coordinating translation. Source: 12 months ago
Any specific recommendations on which one to choose? Any translation system to recommend? Such as https://crowdin.com/? Source: about 1 year ago
For translations I can recommend you to use sites such as Crowdin, OneSky, Transifex, Weblate. Lot of smaller (singe or small team) developers are handling translations with the help of their users. You would be surprised how easy and how fast it is to manage translations at no (or nearly) cost this way. There is a lot of users willing to help to translate the app to their native languages. Source: about 1 year ago
I always try to use all 140 characters in my titles and 20 for tags. Here’s a nifty little counter I keep handy. https://charactercounttool.com. Source: about 1 year ago
Each story must be at least 500 words long and ideally should fall under the 40,000 character limit, including spaces. This tool is one I recommend for checking that you fall in the appropriate limit, but feel free to pick one of your choosing. Source: almost 2 years ago
I used the very helpful CharacterCounterTool website to copy and paste the text to count them. Once I noticed the pattern it was very easy to find everything that was fitting that pattern and I'm going to dig deeper and see if I can find other instances. Source: almost 2 years ago
WordCounter and CharacterCountTool are your best friends. Source: about 2 years ago
5,868 Characters (without spaces); 1,256 words, high-school reading level (Source). Source: over 2 years ago
Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.
WordCounter.net - Count words, sentences, paragraphs etc.
POEditor - The translation and localization management platform that's easy to use *and* affordable!
Word Counter - A simple, beautiful word and character counter
Lokalise - Localization tool for software developers. Web-based collaborative multi-platform editor, API/CLI, numerous plugins, iOS and Android SDK.
TextPipe - Search and Replace, Find and Replace, Web Sites, Database Extracts, XML, CSV, Tab, mainframe COBOL data and more