POEditor is a collaborative online service for translation and localization management.
Bring your team to POEditor to easily localize software products like apps and websites into any language!
You can automate your localization workflow with powerful features like API, GitHub, Bitbucket, GitLab and DevOps integrations.
Get realtime updates about your localization progress on Slack and Microsoft Teams and recycle translations with the help of the Translation Memory.
You can mix human translation and machine translation to your convenience, using your own translators or ordering human or automatic translations from 3rd party vendors.
POEditor currently supports the following localization file formats: Flutter ARB (.arb), CSV (.csv), INI (.ini), Key-Value JSON (.json), JSON (.json), Gettext (.po, .pot), Java Properties (.properties), .NET Resources (.resw, .resx), Apple Strings (.strings), iOS XLIFF (.xliff), XLIFF 1.2 (.xlf), Angular (.xlf, .xmb, .xtb), Rise 360 XLIFF (.xlf), Excel (.xls, .xlsx), Android String Resources (.xml), YAML (.yml).
Create an account today and start a Free Trial to test your desired localization workflow! No credit card required.
I enjoy using this platform. It has really made my work as a translator easier. I like that you can see the history of the translations and also the QA check feature is really useful.
Easy to use UI, a lot of useful features and a reliable support team!
It made my life much easier and helped me get my project done in no time. The features are really straightforward to use and their support team are always ready to give a hand in case you get stuck. I highly recommend it to everyone who needs professional help to manage a localization project effectively!
Based on our record, Jerboa for Lemmy seems to be a lot more popular than POEditor. While we know about 613 links to Jerboa for Lemmy, we've tracked only 7 mentions of POEditor. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.
Lemmy is like Reddit and here because it has threaded comment discussions. It's also federated, so you can pick a server you like and have discussions with users from various servers together. https://join-lemmy.org/ Some Reddit apps switched to supporting Lemmy instead when they were kicked off the API. - Source: Hacker News / 6 months ago
There was some talk back in June of migrating or setting up a parallel community on Lemmy. Did anything ever come of that? If not, would anyone be interested in helping set one up? Source: 8 months ago
Because they are all different deployments of Lemmy [0]? [0] https://join-lemmy.org. - Source: Hacker News / 8 months ago
Local servers (dietpi, Freedombox, YUNoHost or similar solutions) which can be used to host different solarpunk content and setup instances on the fediverse (like peertube, mastodon, Lemmy etc.). Source: 9 months ago
The entire page is based on Lemmy (https://join-lemmy.org/). I disabled a ton of features and interface parts, as IMO the original lemmy interface is super noisy. Runs on bare-metal with docker-compose. For the facelift, just good old CSS :). - Source: Hacker News / 9 months ago
For the purpose of this blog and demo I decided to use POEditor to host my translations. They have a generous free tier which is more than enough for this demo. I created a project, added 2 languages (NL and EN) and added a few translations to it. - Source: dev.to / 8 months ago
For this, I tried to use Angular's build in functionality (@angular/localize) with POEditor. Source: almost 2 years ago
Check out POEditor, might be what you are looking for. Source: about 2 years ago
There's a bunch of others you can find if you google something like "crowdsource app translation" (ex1 ex2 ex3). I hope this helps, and I'll go add these to our wiki, since I also had to hunt them down across the subreddit. Source: over 2 years ago
It would be great if the translation is on a service like https://poeditor.com/, so it can be easier to maintain and recruit other faculty members that aren't so savvy. Source: over 2 years ago
Tildes - A non-profit community site driven by its users' interests
Crowdin - Localize your product in a seamless way
Lemmy - Federated link aggregator and Reddit alternative built with Rust
Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.
Reddit - Reddit gives you the best of the internet in one place. Get a constantly updating feed of breaking news, fun stories, pics, memes, and videos just for you.
Lokalise - Localization tool for software developers. Web-based collaborative multi-platform editor, API/CLI, numerous plugins, iOS and Android SDK.