Lokalise is a translation management system, which is designed to make the process of localization faster and easier. Our platform reduces manual work and routine tasks that appear while translating web and mobile apps, games, and other software.
With Lokalise you can: ✓ Translate your localization files (.xml, .strings, .json, .xliff, etc). ✓ Collaborate and manage all your software localization projects in one platform. ✓ Integrate translation into the development and deployment process. ✓ Set up automated workflows via API, use webhooks or integrate with other services (GitHub, Slack, JIRA, Sketch, etc). ✓ Add screenshots for automatic recognition and matching with the text strings in your projects. ✓ Upload Sketch artboards to Lokalise and allow translators to work before development starts. ✓ Preview in real-time how the translations will look like in your web or mobile app (iOS and Android SDK). ✓ Order professional translations from Lokalise translators or use machine translation.
BrowserStack is a leading software testing platform powering over two million tests every day across 15 global data centers. With BrowserStack, developers can comprehensively test their websites and mobile applications across 2,000+ real mobile devices and browsers in a single cloud platform—and at scale. BrowserStack helps Tesco, Shell, NVIDIA, Discovery, Wells Fargo, and over 50,000 customers deliver quality software at speed.
No features have been listed yet.
Based on our record, Lokalise should be more popular than BrowserStack. It has been mentiond 11 times since March 2021. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.
I'm pretty sure, you'll find companies like this one which provide a nice GUI for helping with l10n or this one which offers translation services or this page that offers to convert between different formats, one of which probably has a nice GUI tool. Found them by 20 secs of googling. Source: about 1 year ago
Localise has no problem reading the json files or export to json, we recently started using it in collaboration with external translators. Source: about 1 year ago
Actually I don't have "my" app. But in our app we use https://lokalise.com/ to localize it even to Norwegian. Our team is not the most expensive company in the world btw. And we don't have 1B+ users all over the world. Source: about 1 year ago
Internationalization (i18n) pain for a documentation project is a process problem, not a feature gap. Documentation frameworks are not meant to translate your developer docs for you into the language of your choice. Some frameworks might offer i18n support, like the Crowdin support in Docusauraus v2. With Jekyll, you have to pick a theme like this one. I doubt if the reST or adoc frameworks would differ much from... - Source: dev.to / over 1 year ago
I've been thinking about building a micro saas very similar to this after having so many issues coordinating the localization of several products I manage. The only robust options in the market are incredibly expensive (for example https://lokalise.com/). Source: almost 2 years ago
Platforms like Browserstack or SauceLabs offer virtual instances of real devices and browsers for manual and end-to-end testing. Caveat: subscriptions cost money and are on a per-seat basis. - Source: dev.to / about 1 month ago
If you go to browserstack.com (a website to test other websites) you can probably to the chatgpt url and sign up there. Source: over 1 year ago
For testing on Mac or iOS, use browserstack.com, you'll spend considerably less using that than you would buying the actual hardware. Source: over 1 year ago
I've seen subscription services such as browserstack.com and lambdatest.com but I believe they cost to get the full range of mac browsers and devices. Source: over 1 year ago
In all reality your best bet is probably something like browserstack. Source: almost 2 years ago
Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.
LambdaTest - Perform Web Testing on 2000+ Browsers & OS
Phrase - A platform offering AI-powered translation tools for localization at scale.
Selenium - Selenium automates browsers. That's it! What you do with that power is entirely up to you. Primarily, it is for automating web applications for testing purposes, but is certainly not limited to just that.
POEditor - The translation and localization management platform that's easy to use *and* affordable!
Sauce Labs - Test mobile or web apps instantly across 700+ browser/OS/device platform combinations - without infrastructure setup.