Software Alternatives, Accelerators & Startups

Lokalise VS Flagsmith

Compare Lokalise VS Flagsmith and see what are their differences

Note: These products don't have any matching categories. If you think this is a mistake, please edit the details of one of the products and suggest appropriate categories.

Lokalise logo Lokalise

Localization tool for software developers. Web-based collaborative multi-platform editor, API/CLI, numerous plugins, iOS and Android SDK.

Flagsmith logo Flagsmith

Flagsmith lets you manage feature flags and remote config across web, mobile and server side applications. Deliver true Continuous Integration. Get builds out faster. Control who has access to new features. We're Open Source.
Visit Website
  • Lokalise Landing page
    Landing page //
    2023-08-27

Lokalise is a translation management system, which is designed to make the process of localization faster and easier. Our platform reduces manual work and routine tasks that appear while translating web and mobile apps, games, and other software.

With Lokalise you can: ✓ Translate your localization files (.xml, .strings, .json, .xliff, etc). ✓ Collaborate and manage all your software localization projects in one platform. ✓ Integrate translation into the development and deployment process. ✓ Set up automated workflows via API, use webhooks or integrate with other services (GitHub, Slack, JIRA, Sketch, etc). ✓ Add screenshots for automatic recognition and matching with the text strings in your projects. ✓ Upload Sketch artboards to Lokalise and allow translators to work before development starts. ✓ Preview in real-time how the translations will look like in your web or mobile app (iOS and Android SDK). ✓ Order professional translations from Lokalise translators or use machine translation.

  • Flagsmith Landing page
    Landing page //
    2021-10-23

Lokalise features and specs

  • User-Friendly Interface
    Lokalise provides an intuitive and easy-to-navigate interface that simplifies the process of managing localization projects, making it accessible even for beginners.
  • Collaboration Features
    Lokalise offers robust collaboration tools that allow team members to work together in real-time, including commenting, version history, and role-based access control.
  • Integration Options
    The platform integrates seamlessly with many third-party applications and development environments (e.g., GitHub, Slack, Jira, and more), streamlining the localization workflow.
  • Automated Workflow
    Lokalise supports automated workflows through API access and webhooks, which can significantly reduce the time and effort required for managing translation processes.
  • Support for Multiple File Formats
    The platform supports a wide range of file formats for both importing and exporting translations, making it versatile for various types of projects.

Possible disadvantages of Lokalise

  • Pricing
    Lokalise can be relatively expensive, especially for small businesses or individual users, as its pricing is more geared towards medium to large enterprises.
  • Learning Curve for Advanced Features
    While the basic interface is user-friendly, some of the more advanced features and settings can have a steep learning curve, requiring time and effort to master.
  • Limited Offline Capabilities
    Lokalise is primarily a cloud-based platform, which means offline capabilities are limited. Users need an internet connection to access and manage their localization projects.
  • Dependency on Integrations
    While integrations are a strength, heavy reliance on third-party tools means that any issues with these tools can disrupt the localization workflow.
  • Customization Constraints
    Although Lokalise offers several configurable options, there may be limitations in customizing the platform to fit very unique or specific project requirements.

Flagsmith features and specs

  • Feature Flags
  • Remote Config
  • A/B/X Testing & Optimization
  • Organization Management
  • Integrations

Lokalise videos

Lokalise: Uploading files tutorial. File formats

More videos:

  • Review - Lokalise SDK – Live Edit Module
  • Review - Lokalise: Downloading files

Flagsmith videos

No Flagsmith videos yet. You could help us improve this page by suggesting one.

Add video

Category Popularity

0-100% (relative to Lokalise and Flagsmith)
Localization
100 100%
0% 0
Developer Tools
0 0%
100% 100
Website Localization
100 100%
0% 0
Feature Flags
0 0%
100% 100

User comments

Share your experience with using Lokalise and Flagsmith. For example, how are they different and which one is better?
Log in or Post with

Reviews

These are some of the external sources and on-site user reviews we've used to compare Lokalise and Flagsmith

Lokalise Reviews

We have no reviews of Lokalise yet.
Be the first one to post

Flagsmith Reviews

The 8 best free and open-source feature flag services
BlogBackSign inBlogThe 8 best free and open-source feature flag servicesPosted byThe best open-source feature flag tools1. PostHogWhat is PostHog?Supported librariesHow much does it cost?2. UnleashWhat is Unleash?Supported SDKsHow much does it cost?3. GrowthBookWhat is GrowthBook?Supported SDKsHow much does it cost?4. FlagsmithWhat is Flagsmith?Supported SDKsHow much does it...
Source: posthog.com

Social recommendations and mentions

Flagsmith might be a bit more popular than Lokalise. We know about 13 links to it since March 2021 and only 12 links to Lokalise. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.

Lokalise mentions (12)

  • What is Website Localization?
    There are many products out there such as Lokalize, Crowdin, Weglot, Adobe Target, etc can be used to achieve these experiences. Diving into the details and the general working of these products is out of scope of this blog post. But do give these products a try. - Source: dev.to / 5 months ago
  • I need your help with ARB sample files
    I'm pretty sure, you'll find companies like this one which provide a nice GUI for helping with l10n or this one which offers translation services or this page that offers to convert between different formats, one of which probably has a nice GUI tool. Found them by 20 secs of googling. Source: almost 2 years ago
  • Localizations in Flutter
    Localise has no problem reading the json files or export to json, we recently started using it in collaboration with external translators. Source: about 2 years ago
  • Why can't Apple fully translate their iOS interface into all supported languages?
    Actually I don't have "my" app. But in our app we use https://lokalise.com/ to localize it even to Norwegian. Our team is not the most expensive company in the world btw. And we don't have 1B+ users all over the world. Source: about 2 years ago
  • Markdown, Asciidoc, or reStructuredText - a tale of docs-as-code
    Internationalization (i18n) pain for a documentation project is a process problem, not a feature gap. Documentation frameworks are not meant to translate your developer docs for you into the language of your choice. Some frameworks might offer i18n support, like the Crowdin support in Docusauraus v2. With Jekyll, you have to pick a theme like this one. I doubt if the reST or adoc frameworks would differ much from... - Source: dev.to / over 2 years ago
View more

Flagsmith mentions (13)

  • Why use Open Source Feature Flags?
    Considering all these points, the team at Flagsmith has developed a feature flag management platform Flagsmith and made it open source. The core functionality is open and you can check out the GitHub repository here. I have utilized and authored several blogs discussing their excellent offerings and strategies. - Source: dev.to / about 1 year ago
  • free-for.dev
    Flagsmith - Release features with confidence; manage feature flags across web, mobile, and server side applications. Use our hosted API, deploy to your own private cloud, or run on-premise. - Source: dev.to / over 2 years ago
  • Which startups are made using Django?
    Flagsmith is written in Django and is open source as well: https://flagsmith.com. Source: almost 3 years ago
  • The actual infrastructure costs of running SaaS at scale (billions of requests/month)
    Before we dive in, one important call-out: We provide our feature management product to customers in three ways depending on how they want to have it managed: Fully Managed SaaS API, Fully Managed Private Cloud SaaS API and Self-Hosted. The infrastructure costs that we are sharing is for our customers that leverage our Fully Managed SaaS API offering (try it free: https://flagsmith.com/) which represents a portion... - Source: dev.to / almost 3 years ago
  • The Story Behind Our Open Source Ecommerce Platform with +9,000 GH stars in 6 months
    On March 15th, Sebastian Rindom, the CEO & Co-founder of Medusa, did an interview with Flagsmith where he talked about how Medusa started, why create a headless commerce solution, why make it open-source, and more. - Source: dev.to / about 3 years ago
View more

What are some alternatives?

When comparing Lokalise and Flagsmith, you can also consider the following products

Phrase - A platform offering AI-powered translation tools for localization at scale.

LaunchDarkly - LaunchDarkly is a powerful development tool which allows software developers to roll out updates and new features.

POEditor - The translation and localization management platform that's easy to use *and* affordable!

Unleash - Unleash is an open-source feature management platform. We are private, secure, and ready for the most complex setups out of the box.

Crowdin - Localize your product in a seamless way

ConfigCat - ConfigCat is a developer-centric feature flag service with unlimited team size, awesome support, and a reasonable price tag.