Lokalise is a translation management system, which is designed to make the process of localization faster and easier. Our platform reduces manual work and routine tasks that appear while translating web and mobile apps, games, and other software.
With Lokalise you can: ✓ Translate your localization files (.xml, .strings, .json, .xliff, etc). ✓ Collaborate and manage all your software localization projects in one platform. ✓ Integrate translation into the development and deployment process. ✓ Set up automated workflows via API, use webhooks or integrate with other services (GitHub, Slack, JIRA, Sketch, etc). ✓ Add screenshots for automatic recognition and matching with the text strings in your projects. ✓ Upload Sketch artboards to Lokalise and allow translators to work before development starts. ✓ Preview in real-time how the translations will look like in your web or mobile app (iOS and Android SDK). ✓ Order professional translations from Lokalise translators or use machine translation.
Based on our record, Svelte seems to be a lot more popular than Lokalise. While we know about 360 links to Svelte, we've tracked only 11 mentions of Lokalise. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.
I'm pretty sure, you'll find companies like this one which provide a nice GUI for helping with l10n or this one which offers translation services or this page that offers to convert between different formats, one of which probably has a nice GUI tool. Found them by 20 secs of googling. Source: about 1 year ago
Localise has no problem reading the json files or export to json, we recently started using it in collaboration with external translators. Source: about 1 year ago
Actually I don't have "my" app. But in our app we use https://lokalise.com/ to localize it even to Norwegian. Our team is not the most expensive company in the world btw. And we don't have 1B+ users all over the world. Source: about 1 year ago
Internationalization (i18n) pain for a documentation project is a process problem, not a feature gap. Documentation frameworks are not meant to translate your developer docs for you into the language of your choice. Some frameworks might offer i18n support, like the Crowdin support in Docusauraus v2. With Jekyll, you have to pick a theme like this one. I doubt if the reST or adoc frameworks would differ much from... - Source: dev.to / over 1 year ago
I've been thinking about building a micro saas very similar to this after having so many issues coordinating the localization of several products I manage. The only robust options in the market are incredibly expensive (for example https://lokalise.com/). Source: almost 2 years ago
One radical lightweight alternative to React is Svelte https://svelte.dev/ which is completely dependent on a compiler since it bakes in all of the updating logic at that stage. I haven't done big projects with it but for little projects I have been amazed at the speed and the small size of the bundles. - Source: Hacker News / 3 days ago
Svelte is unique in that it shifts much of the work from the browser to the build process, resulting in highly optimized and performant apps. It offers a simple syntax and minimal boilerplate, making it ideal for projects prioritizing speed and efficiency. - Source: dev.to / 5 days ago
Svelte is a JavaScript framework that can be used to build a full-scale application or small bits of other applications. The core principle of Svelte is based on running the code at compile time; this is different from frameworks like React and Vue, which perform most of the operations in the browser while the app is running without a virtual DOM. This makes developing Svelte applications faster, bundles smaller,... - Source: dev.to / 10 days ago
Shutout for Svelte. It took the best of VUE and react. It's fast and very lightweight when compared to Vue, which has a largish ecosystem. https://svelte.dev/. - Source: Hacker News / 14 days ago
The original installation referred to here is actually the installation prompt that appears on the home page of the official website. - Source: dev.to / about 1 month ago
Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.
Vue.js - Reactive Components for Modern Web Interfaces
Phrase - A platform offering AI-powered translation tools for localization at scale.
React - A JavaScript library for building user interfaces
POEditor - The translation and localization management platform that's easy to use *and* affordable!
Tailwind CSS - A utility-first CSS framework for rapidly building custom user interfaces.