It is very well built with simplicity in mind. There are several themes and all of them look amazing. I love the "typewriter" and "focus" mode. In contrast with other apps that focus the current window and remove all visibility options, Typora goes one step ahead and fades down all other paragraphs as well.
Based on our record, Typora seems to be a lot more popular than Microsoft Translator. While we know about 84 links to Typora, we've tracked only 8 mentions of Microsoft Translator. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.
Do you have access to Microsoft products? They have an appthat students can add to a device that will translate your spoken words into text (you have to have the app or website open as well). There are several other Microsoft translation tools that would also work in different ways, which you may be able to use without a Microsoft license. Google’s translation tools are not as well integrated. Source: over 1 year ago
Translator.microsoft.com works fine in a web browser - and all I have gotten is positive feedback from my colleagues in UA about the quality/accuracy of the translations. Source: almost 2 years ago
Iirc Microsoft, Apple, and Google are working on this with the help of AI. We are playing around with the Microsoft Neural Machine Translator at work to assist with translation for non-English speaking patients. https://translator.microsoft.com. Source: almost 2 years ago
It is very interesting to understand how Machine Translation engines work such as Masakhane translate, Google translate, Amazon, Microsoft Translator, etc. - Source: dev.to / about 2 years ago
For anyone who does not know the language and is looking for an effective way to bridge the language gap: I have been using https://translator.microsoft.com/ and it has been very useful. Source: about 2 years ago
Typora.. https://typora.io/ And keep each chapter as separate file…. - Source: Hacker News / 8 months ago
If Lexeme is similar to Typora (https://typora.io), it could be fantastic and might even surpass Typora in terms of quality. On the other hand, if Typora already has these features, it's quite powerful. - Source: Hacker News / 8 months ago
Just FYI, the direct answer to your question is Typora: https://typora.io/. - Source: Hacker News / 8 months ago
Evernote was ok for a little bit, but the only thing it really did for me was search... Once I realized that I switched tactics. I organized my life into domains, and got okay at using grep to replace it. My saving grace that I would pay twice for is https://typora.io. Though worth mentioning Apple Notes has come a long way. - Source: Hacker News / 12 months ago
Typora https://typora.io/ Open source — https://hackmd.io/ I’ve used all three, the first two are are WYSIWYG. All are collaborative. HackMD has a nice two window editor that renders MD as you type. Curious how Vrite compares with these. - Source: Hacker News / about 1 year ago
Google Translate - Google's free service instantly translates words, phrases, and web pages between English and over 100 other languages.
StackEdit - Full-featured, open-source Markdown editor based on PageDown, the Markdown library used by Stack Overflow and the other Stack Exchange sites.
DeepL Translator - DeepL Translator is a machine translator that currently supports 42 language combinations.
Markdown by DaringFireball - Text-to-HTML conversion tool/syntax for web writers, by John Gruber
Mate Translate - Ultimate translation app for Mac, iOS, Chrome and many more
Joplin - Joplin is a free, open source note taking and to-do application, which can handle a large number of notes organised into notebooks. The notes are searchable, tagged and modified either from the applications directly or from your own text editor.