POEditor is a collaborative online service for translation and localization management.
Bring your team to POEditor to easily localize software products like apps and websites into any language!
You can automate your localization workflow with powerful features like API, GitHub, Bitbucket, GitLab and DevOps integrations.
Get realtime updates about your localization progress on Slack and Microsoft Teams and recycle translations with the help of the Translation Memory.
You can mix human translation and machine translation to your convenience, using your own translators or ordering human or automatic translations from 3rd party vendors.
POEditor currently supports the following localization file formats: Flutter ARB (.arb), CSV (.csv), INI (.ini), Key-Value JSON (.json), JSON (.json), Gettext (.po, .pot), Java Properties (.properties), .NET Resources (.resw, .resx), Apple Strings (.strings), iOS XLIFF (.xliff), XLIFF 1.2 (.xlf), Angular (.xlf, .xmb, .xtb), Rise 360 XLIFF (.xlf), Excel (.xls, .xlsx), Android String Resources (.xml), YAML (.yml).
Create an account today and start a Free Trial to test your desired localization workflow! No credit card required.
I enjoy using this platform. It has really made my work as a translator easier. I like that you can see the history of the translations and also the QA check feature is really useful.
Easy to use UI, a lot of useful features and a reliable support team!
It made my life much easier and helped me get my project done in no time. The features are really straightforward to use and their support team are always ready to give a hand in case you get stuck. I highly recommend it to everyone who needs professional help to manage a localization project effectively!
Based on our record, D&D Beyond seems to be a lot more popular than POEditor. While we know about 186 links to D&D Beyond, we've tracked only 7 mentions of POEditor. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.
For the purpose of this blog and demo I decided to use POEditor to host my translations. They have a generous free tier which is more than enough for this demo. I created a project, added 2 languages (NL and EN) and added a few translations to it. - Source: dev.to / 8 months ago
For this, I tried to use Angular's build in functionality (@angular/localize) with POEditor. Source: almost 2 years ago
Check out POEditor, might be what you are looking for. Source: about 2 years ago
There's a bunch of others you can find if you google something like "crowdsource app translation" (ex1 ex2 ex3). I hope this helps, and I'll go add these to our wiki, since I also had to hunt them down across the subreddit. Source: over 2 years ago
It would be great if the translation is on a service like https://poeditor.com/, so it can be easier to maintain and recruit other faculty members that aren't so savvy. Source: over 2 years ago
So I added the pdf for the player rulebook, monster manual, and command cheatsheet for the avrae discord bot found on dndbeyond.com as a tool to help run games through discord. Basically my idea was to create a DM or DM tool that could generate a story for you to play or generate the materials you would than use as a DM. Source: 7 months ago
Read? Most anything having to do with the class and race/species you want to play in addition to some of the basic rules. dndbeyond.com/how-to-play-dnd can potentially be a great resource so long as you are playing the 5th Edition of the game. It WILL seem like a daunting amount of information, but it is manageable if you limit what you learn to the necessities and learn the rest as you play. If you click on that... Source: 12 months ago
I have a lot of these in hard book formats, but since I want to run adventures using dndbeyond.com it is going to be a good time to pick the digital versions, plus I can share all these with members of my champaigns for free. Source: about 1 year ago
There are countless videos on YouTube around how they play at the tabletop, but I think the best place to start would actually be dndbeyond.com. You will be locked to the basics, but you can get an idea from character building there because you can create characters and see how stats impact rolls and explore class features. Source: about 1 year ago
If you haven't played before, all are welcome and we will help get you up to speed and as always, make sure everyone has a good time at the end of each sessions. You won't have to buy anything if you don't want to to start with. Here is a link to the basic rules you can look over to get a feel for the rules and what game play is like. You don't have to memorize everything as we will take it slow and will help... Source: about 1 year ago
Crowdin - Localize your product in a seamless way
Roll20 - Roll20 is a suite of easy-to-use digital tools that expand pen-and-paper gameplay.
Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.
Foundry Virtual Tabletop - A self-hosted, modern, and developer-friendly roleplaying platform.
Lokalise - Localization tool for software developers. Web-based collaborative multi-platform editor, API/CLI, numerous plugins, iOS and Android SDK.
Fantasy Grounds - Fantasy Grounds is a virtual tabletop to help facilitate play of tabletop-style role-playing games...